Если постоянно практиковать восприятие нидерландской речи на слух, подбирая сложность материала таким образом, чтобы всегда хотя бы частично понимать, о чем идет речь в аудиозаписи, то с постоянной практикой будет приходить все большее понимание звучащей речи, и постепенно можно научиться слушать радио или смотреть нидерландское телевидение без затруднений.
Но иногда кажется, что сколько бы мы не тренировались слушать записи на нидерландском языке, эффекта получается мало. Что если не удается научиться воспринимать нидерландскую речь на слух только лишь через постоянное повторное прослушивание?
Первое, что кажется очевидным, это то, что прослушивающему не хватает словарного запаса. Естественно предположить, что если в аудиозаписи много незнакомых слов, то и узнать их при прослушивании не получится.
Это предположение можно считать верным, если после прослушивания записи попробовать прочесть ее текстовой вариант, и при этом окажется, что в нем и правда много новых слов. Если же при прочтении большинство слов кажутся известными, а аудиозапись все равно плохо поддается пониманию, можно обратить внимание на следующий факт:
Многие слова, ускользающие от понимания, на самом деле нам известны, и мы часто встречаем их в текстах и даже самостоятельно используем их в речи.
Почему же так тяжело распознать их на слух? — Дело в том, что самые частотные слова нередко произносятся носителями языка искаженно, при этом звучат эти слова так, что их произношение сильно не совпадает с транскрипцией, которую можно встретить в словаре.
К тому же, слова, произнесенные отдельно, и слова, оказавшиеся частью фразы, будут звучать по-разному из-за влияния соседних звуков и слов на то, которое мы хотим научиться распознавать на слух.
Чтобы справиться с этой трудностью распознавания самых частотных слов, будет полезным и правда их выучить. Но не в том идеальном варианте произношения, который представлен в словарях, а в реальных вариантах произношения, которые очень легко обнаружить, обратившись к расшифровке вызывающих затруднение аудиозаписей и внимательно сопоставив звучащую и текстовую версии:)