Увы, не каждый стремится общаться на каком-либо языке, кроме своего родного, и постигать чужую культуру. И это вполне понятно, ведь мы вполне счастливы, оставаясь в пределах родного языка, — так нам гораздо легче и спокойней общаться. А чтобы освоить новый язык, нужно прилагать усилия. Необходимость усилий вызывает сопротивление. А самое печально во всем этом то, что это «сопротивление» так и норовит поработить тех, кто решил освоить новый язык и заговорить на нем.
Встреча с новым языком и культурой и правда может испугать. С одной стороны, потому что на новом языке придется выражать себя, свои эмоции и чувства, делиться чем-то, что считаешь очень личным и самым сокровенным. Использование языка вольно или невольно отражает (выдает!) нашу личность и отношение к миру, а нам, естественно, хочется оставаться в безопасных рамках — в рамках родного языка.
Как будто хочется встать на защиту родного языка, ведь он — часть нашей идентичности. Кто-то чувствует себя неуютно, неадекватно, уязвимо, выражаясь на иностранном языке. Или ощущает некоторое принуждение в том, что приходится говорить на иностранном языке. Да и вообще — это просто утомляет! Поэтому все мы слишком часто бываем заняты тем, что сравниваем иностранный язык с нашим родным языком, вместо того, чтобы учиться его имитировать и получать от этого удовольствие.
Точно так же мы ведем себя в заграничной поездке: кто-то просто наслаждается путешествием, в то время как для других «в гостях хорошо, а дома лучше». Конечно, каждому приятно поскорей оказаться у себя дома, но зачем концентрироваться на долгожданном возвращении прямо во время путешествия? Да, вести беседу на родном языке проще и спокойней, но зачем зацикливаться на этом во время беседы на иностранном?:)